Wanneer u voor (een deel van) het geboortekaartje een andere taal wilt gebruiken, waarbij ook een ander dan het Nederlandse alfabet gebruikt moet worden, zult u bij het typen van de tekst even goed moeten opletten.
Of alle tekens herkend wordt, hangt af van het gekozen lettertype. Vermoedelijk zal een lettertype als Arial (internationaal ook gangbaar) de meeste tekens wel ondersteunen, maar voor een aantal andere lettertypes zal dit niet gelden.
U ziet op het scherm bij het typen van de tekst vanzelf of het betreffende schrift wordt ondersteund. Karakters die niet ondersteund worden, worden vaak weergegeven als een blokje, soms als een spatie. In dat geval kunt u dus beter een van de andere lettertypes selecteren. Als alle tekst is geschreven, kunt u het beste voor de zekerheid nog even goed de digitale proefdruk (PDF) controleren. Als het ook daar goed staat, dan kunt u de kaarten probleemloos bestellen.
Mocht een deel van de karakters niet (door het gewenste lettertype) ondersteund worden, dan kunt u de binnenzijde van het geboortekaartje (of een deel daarvan) ook opmaken in een eigen tekenprogramma, en dat opslaan als JPG-bestand. Dit is vervolgens gewoon te uploaden naar de site en in het geboortekaartje te plaatsen.
TIP: de meeste tekenprogramma’s kennen een ander bestandsformaat dan JPG. Eenmaal opgeslagen als JPG kunt u het ontwerp dan niet meer wijzigen. Het beste kunt u dus het originele bestand opslaan in het bestandsformaat van uw tekenprogramma, en het bestand NOGMAALS (extra) opslaan onder een andere naam met als extensie JPG. Zo houdt u het originele bestand ook in tact, en kunt u daar later eenvoudig nog wijzigingen op aanbrengen (als de juiste geboortedatum en bijvoorbeeld geboortetijdstip en gewicht).